Discrimination fondée sur le casier judiciaire
Taxonomía
Código
Nota(s) sobre el alcance
- Some anti-discrimination legislative provisions state that "No one may dismiss, refuse to hire or otherwise penalize a person in his employment owing to the mere fact that he was found guilty or that he pleaded guilty to a penal or criminal offence, if the offence was in no way connected with the employment or if the person has obtained a pardon for the offence." (see Quebec Charter of Human Rights - 18.2).
- D'après certains textes législatifs anti-discriminatoires «Nul ne peut congédier, refuser d'embaucher ou autrement pénaliser dans le cadre de son emploi une personne du seul fait qu'elle a été reconnue coupable ou s'est avouée coupable d'une infraction pénale ou criminelle, si cette infraction n'a aucun lien avec l'emploi ou si cette personne en a obtenu le pardon.» (voir la Charte des droits et libertés de la personne du Québec, art. 18.2).
Nota(s) sobre el origen
Mostrar nota(s)
Términos jerárquicos
Discrimination fondée sur le casier judiciaire
Término General Discrimination
Discrimination fondée sur le casier judiciaire
Términos equivalentes
Discrimination fondée sur le casier judiciaire
- Usado para Discrimination based on record of offences
- Usado para Criminal conviction
Términos asociados
Discrimination fondée sur le casier judiciaire
- Término Relacionado Délinquants criminels
- Término Relacionado Intégration sociale
- Término Relacionado Discrimination fondée sur l'état de personne graciée
- Término Relacionado Grâce