Discrimination fondée sur le casier judiciaire
Référentiel
Code
Note(s) sur l'utilisation
- Some anti-discrimination legislative provisions state that "No one may dismiss, refuse to hire or otherwise penalize a person in his employment owing to the mere fact that he was found guilty or that he pleaded guilty to a penal or criminal offence, if the offence was in no way connected with the employment or if the person has obtained a pardon for the offence." (see Quebec Charter of Human Rights - 18.2).
- D'après certains textes législatifs anti-discriminatoires «Nul ne peut congédier, refuser d'embaucher ou autrement pénaliser dans le cadre de son emploi une personne du seul fait qu'elle a été reconnue coupable ou s'est avouée coupable d'une infraction pénale ou criminelle, si cette infraction n'a aucun lien avec l'emploi ou si cette personne en a obtenu le pardon.» (voir la Charte des droits et libertés de la personne du Québec, art. 18.2).
Note(s) sur la source
Note(s) d'affichage
Termes hiérarchiques
Discrimination fondée sur le casier judiciaire
Terme générique Discrimination
Discrimination fondée sur le casier judiciaire
Termes équivalents
Discrimination fondée sur le casier judiciaire
- Employer pour Discrimination based on record of offences
- Employer pour Criminal conviction
Termes associés
Discrimination fondée sur le casier judiciaire
- Terme associé Délinquants criminels
- Terme associé Intégration sociale
- Terme associé Discrimination fondée sur l'état de personne graciée
- Terme associé Grâce