Droits démocratiques
Taxonomia
Código
Nota(s) de âmbito
- "(1) Everyone has the right to take part in the government of his country, directly or through freely chosen representatives. (2) Everyone has the right to equal access to public service in his country. (3) The will of the people shall be the basis of the authority of government: this will shall be expressed in periodic and genuine election which shall be by universal and equal suffrage and shall be held by secret vote or by secret vote or by equivalent free voting procedures." (UDHR - 21).
- «1. Toute personne a le droit de prendre part à la direction des affaires publiques de son pays, soit directement, soit par l'intermédiaire des par l'intermédiaire de représentants librement choisis. 2. Toute personne a droit à accéder, dans des conditions d'égalité, aux fonctions publiques de son pays. 3. La volonté du peuple est le fondement de l'autorité des pouvoirs publics ; cette volonté doit s'exprimer par des élections honnêtes qui doivent avoir lieu périodiquement, au suffrage universel égal et au vote secret ou suivangt une procédure équivalente assurant la liberté du vote.» (DUDH - 21).
Nota(s) da fonte
Mostrar nota(s)
Termos hierárquicos
Droits démocratiques
Droits démocratiques
Termos equivalentes
Droits démocratiques
- UP Free elections
- UP Right to free and fair elections
- UP Right to take part in the conduct of public affairs
- UP Droit de prendre part à la direction des affaires publiques
- UP Droit aux élections libres
- UP Droits civiques
- UP Élections libres
- UP Libertés démocratiques