Personnes âgées
(1)
Use for: Zonder titel, Aged, Elderly persons, Senior citizens, Seniors, A?nés, Personnes du troisième âge, Vieilles personnes
|
|
0 |
Personnes alcooliques
|
|
0 |
Personnes blessées
Use for: Zonder titel, Blessés
|
- The wounded and sick "shall be treated humanely and cared for ...without any adverse distinction founded on sex, race, nationality, religion, political opinions, or any other similar criteria. Any attempts upon their lives, or violence to their persons, shall be strictly prohibited; in particular, they shall not be murdered or exterminated, subjected to torture or to biological experiments; they shall not willfully be left without medical assistance and care, nor shall conditions exposing them to contagion or infection be created." (Geneva Convention on the Wounded and Sick - 12)
- Les blessés ou malades «seront traités et soignés avec humanité . sans aucune distinction de caractère défavorable basée sur le sexe, la race, la nationalité, la relation, les opinions politiques ou tout autre critère analogue. Est strictement interdite tout atteinte à leur vie et à leur personne, et entre autres, le fait de les achever ou de les exterminer, de les soumettre à la torture, d'effectuer sur eux des expériences biologiques, de les laisser de fa?on préméditée sans secours médical, ou sans soins, ou de les exposer à des risques de contagion ou d'infection cr?és à cet effet.» (Convention de Genève sur les blessés - 12).
|
0 |
Victimes de la criminalité
(1)
Use for: Zonder titel, Victims of crime, Victimes d'actes criminels
|
- "'Victims' means persons who, individually or collectively, have suffered harm, including physical or mental injury, emotional suffering, economic loss or substantial impairment of their fundamental rights, through acts or omissions that are in violation of criminal laws operative within Member States, including those laws proscribing criminal abuse of power. . . .The term `victim' also includes, where appropriate, the immediate family or dependants of the direct victim and persons who have suffered harm in intervening to assist victims in distress or to prevent victimization." (Declaration on Victims of Crime - 1)
- «On entend par `victimes' des personnes qui, individuellement ou collectivement, ont subi un préjudice, notamment une atteinte à leur intégrité physique ou mentale, une souffrance morale, une perte matérielle, ou une atteinte grave à leurs droits fondamentaux, en raison d'actes ou d'omissions qui enfreignent les lois pénales en vigueur dans un État membre, y compris celles qui proscrivent les abus criminels de pouvoir. . Le terme inclut aussi, le cas échéant, la famille proche ou les personnes à la charge de la victime directe et les personnes qui ont subi un préjudice en intervenant pour venir en aide aux victimes en détresse ou pour empêcher la victimisation.» (Déclaration sur les victimes de la criminalité - 1).
|
0 |
Apatrides
|
- Persons who are not considered as nationals by any State under the operation of its law, with the exception of Convention refugees receiving protection and assistance from a UN agencies other than UNHCR, authors of serious crimes against humanity, war crimes and crimes against peace, authors of serious non-political crimes, or persons who have been given residence permit and given the right and obligations which are attached to the possession of the nationality of a country (see CSSP - 1)
- Personnes qu'aucun État ne considère comme leur ressortissantes par application de sa législation à l'exception des personnes qui bén
|
0 |
Personnes étrangères
(1)
Use for: Zonder titel, Aliens, Non-citizens, Non-nationals, Étrangers, Personnes non-ressortissantes
|
- i.e. "...any individual who is not a national of the State in which he or she is present." (Declaration on the Human Rights of Individuals Who Are Not Nationals .., art. 1)
- «. le terme `étranger' s'applique . à tout individu qui ne possède pas la nationalité de l'État dans lequel il se trouve.» (Déclaration sur les droits de l'homme des personnes qui ne possèdent pas la nationalité du pays., art. 1).
|
0 |
Femmes emprisonnées
Use for: Zonder titel, Prisonnières
|
|
0 |
Jeunes personnes détenues
Use for: Zonder titel, Juveniles deprived of their liberty, Child prisoners, Jeunes détenus, Mineurs privés de liberté
|
- Means juveniles under "any form of detention or imprisonment or the placement of a person in a public or private custodial setting, from which this person is not permitted to leave at will, by order of any judicial, administrative or other public authority" (RPJDL-11(b))
- Il s'agit de jeunes personnes sous «toute forme de détention, d'emprisonnement ou le placement d'une personne dans un établissement public ou priv? dont elle n'est pas autorisée à sortir à son gr?, ordonnés par une autorité judiciaire, administrative ou autre» (RNUPM-11 b)).
|
0 |
Personnes malades
Use for: Zonder titel, Malades
|
|
0 |
Homme rurale
|
|
0 |