Discrimination based on mental disabilities
Use for: Untitled, Discrimination fondée sur la déficience mentale, Discrimination fondée sur le handicap mental, Distinction illicite fondée sur l'incapacité mentale
|
- Discrimination because of "...(ii) a condition of mental retardation or impairment, (iii) a learning disability, or a dysfunction in one or more of the processes involved in understanding or using symbols or spoken language, (iv) a mental disorder," (see Ontario Human Rights Code)
- Discrimination en raison d' « . (ii) un état de déficience ou d'affaiblissement mental, (iii) une difficulté d'apprentissage ou un dysfonctionnement d'un ou de plusieurs des processus de la compréhension ou de l'utilisation de symboles ou de la langue parlée, (iv) un trouble mental,» (voir le Code des droits de la personne de l'Ontario).
|
0 |
Discrimination based on national origin
Use for: Untitled, Distinction illicite fondée sur l'origine nationale, Discrimination fondée sur l'appartenance à une minorité nationale
|
- "National origin" may have a double meaning, as a reference to a person's (a) "nationality" in the sense of "citizenship", or (b) his/her "ethnic origin", especially when the distinctive ethnoculture is underlined by a common, ancestral territorial attachment. Elaborating on that latter sense, it my even be considered a synonym to "place of origin". International human right instruments use the term "discrimination based on national origin". The European Convention on Human Rights prohibits discrimination based on "national or social origin, association with a national minority,..." (ECHR - 14). The distinction made among "ancestry", "ethnic origin", "national origin" or "place of origin" as prohibited grounds of discrimination is sometimes minimal.
- L'«origine nationale» peut avoir deux interprétations : a) comme une référence à la «nationalité» d'une personne dans le sens de «citoyenneté» ; b) ou bien celle de l'«origine ethnique», en particulier quand ce dernier concept prend la connotation d'un attachement ancestral à un territoire patrimonial. Par extension, on peut même lui trouver un synonyme dans le terme «lieu d'origine». Les instruments internationaux des droits de la personne ne parlent que de la distinction «fondée sur l'origine nationale». La Convention européenne des droits de l'homme interdit la discrimination fondée sur «l'origine nationale ou sociale, l'appartenance à une minorité nationale, .» (CeurDH - 14). Il est des fois très difficile de faire une distinction claire entre des termes tels que l'«ascendance», l'«origine ethnique», l'«origine nationale» ou le «lieu d'origine» quand il s'agit des motifs de discrimination.
|
0 |
Discrimination based on nationality
Use for: Untitled, Distinction illicite fondée sur la nationalité
|
- "Nationality" essentially has an etnological-sociological connotation and conveys a sense of belonging to a "nation" -i.e. a group of people with a common history, tradition, ancestry, culture and ancestral territory, usually speaking the same language, most often living, as a result of developments in recent history, under the same State government. The term "nationality" may, where a "nation" becomes synonymous to a State, take over the meaning of "citizenship": the quality of possessing a certain number of civil and political rights provided for "nationals" of a given State. "Citizenship", however, describes a status which can be acquired and has almost exclusively a political or legal designation of one's link to a country. "Nationality", when used as a synonym to "national origin" or "ethnic origin" (and, to a certain extent, "ancestry" or "place of origin"), may remain a characteristic or a person regardless of his/her legal tie with a country. A delicate, if any, distinction exists in the interpretation in Canadian law of concepts such as "discrimination based on citizenship", "...on nationality", "...on national origin" or "...on place of origin"
- Discrimination fondée sur le fait qu'unepersonne est membre d'une nation déterminée. Par «nation» on entend un groupe de personnes unies par une communatr? du territoire, de langue, de traditions et de volonté de vivre ensemble, et personnifié par une autorité souveraine. Quand la notion de «nation» prend la signification de l'État, ou d'un pays, le terme «nationalité» peut, par extension, devenir le synonyme de «citoyenneté». «Citoyenneté» -- qualité d'un individu ayant des droits civiques accordés aux «nationaux» d'un État - peut s'acquérir et démontre essentiellement un lien d'ordre juridique ou politique avec un pays. «Nationalité», en tant que synonyme de l'«origine nationale» ou de l'«origine ethnique» (même, à la rigueur, celui de l'«ascendance» ou du «lieu d'origine»), peut demeurer la caractéristique d'un individu sans égard à son lien juridique avec un pays donné. Certaines dispositions législatives anti-discriminatoires propose une distinction très nuancée entre la discrimination fondée sur la «citoyenneté» ou celle sur la «nationalité», ou même celle fondée sur l'«origine nationale ou ethnique», l'«ascendance», ou le «lieu d'origine».
|
0 |
Discrimination based on non enumerated grounds
|
- Section 15(1) of the Canadian Charter of Rights and Freedoms declares that every individual is equal before and under the law and has the right to the equal protection "...of the law without discrimination and, in particular, without discrimination based on race, national or ethnic origin, ...". The wording "in particular" implies that the individual is also protected from discrimination based on other, "non enumerated grounds". See similar provisions in two international texts, UDHR and ICCPR, when they provide for protection against discrimination on the grounds "such as race, colour ..." (UDHR - 2, ICCPR - 2, 26)
- L'article 15, paragraphe 1 de la Charte canadienne des droits et libertés stipule que toutes les personnes ont droit à la même protection et au même bénéfice de la loi, "indépendamment de toute discrimination, notamment des discriminations fondées sur la race, l'origine nationale ou ethnique,..." ou le mot "notamment" signifie que la discrimination visée ne se limite pas au seuls motifs énumérés dans le texte de cet article. Seuls DUDH et PIDCP parmi les normes internationales proposent la protection contre la discrimination non énumérée en utilisant l'expression "notamment" dans les dispositions interdisant "toute discrimination, notamment de race, de couleur, de sexe,..." (DUHR - 2, PIDCP - 2, 26)
|
0 |
Discrimination based on physical disabilities
Use for: Untitled, Discrimination fondée sur la déficience physique, Discrimination fondée sur le handicap physique, Distinction illicite fondée sur la déficience physique
|
- For the reasons that "the person has or has had, or is believed to have or have had, (i) any degree of physical disability, infirmity, malformation or disfigurement that is caused by bodily injury, birth defect or illness and, without limiting the generality of the foregoing, including diabetes emllitus, epilepsy, and degree of paralysis, amputation, lack of physical coordination, blindness or visual impediment, deafness or hearing impediment, muteness or speech impediment, or physical reliance on a dog guide or on a wheelchair or other remedial appliance or device" (see Ontario Human Rights Code)
- En raison de l'existence présumée ou réelle, actuelle ou antérieure, de «. (i) tout degr? d'incapacité physique, d'infirmité, de malformation ou de défigurement d? à une lésion corporelle, une anomalie congénitale ou une maladie, et notamment, le diabète sucr?, l'épilepsie, tout degr? de paralysie, une amputation, l'incoordination motrice, la cécité ou une déficience visuelle, la surdité ou une déficience auditive, la mutité ou un trouble de la parole, ou la nécessité de recourir à un chien d'aveugle, à un fauteil roulant ou à un autre appareil ou dispositif correctif» (voir le Code des droits de la personne de l'Ontario).
|
0 |
Discrimination based on place of origin
Use for: Untitled, Distinction illicite fondée sur le lieu d'origine
|
- Some anti-discrimination legislative provision make a distinction, although subtle, between "ancestry", "ethnic origin", "national origin" or "place of origin" as prohibited grounds of discrimination (see Canadian human rights legislation)
- Certaines dispositions anti-discriminatoires législatives tiennent compte de la distinction délicate entre des termes tels que l'«ascendance«, l'«origine ethnique», l'«origine nationale» ou le «lieu d'origine» quand il s'agit des motifs de discrimination.
|
0 |
Discrimination based on political opinion
Use for: Untitled, Discrimination based on political belief, Discrimination based on political conviction, Discrimination fondée sur les convictions politiques, Distinction illicite fondée sur l'opinion politique
|
|
0 |
Discrimination based on pregnancy
Use for: Untitled, Discrimination on the grounds of childbirth, Discrimination on the grounds of maternity, Discrimination en raison de maternité, Distinction illicite fondée sur la grossesse
|
- "Discrimination on the basis of pregnancy is a form of sex discrimination because of the basic biological fact that only women have the capacity to become pregnant. ...While pregnancy based discrimination only affects part of an identifiable group, it does not affect anyone who is not a member of the group." (see Brooks v. Canada Seaway Ltd., [1989] 1 S.C.R. 1219). Some anti-discrimination legislative provisions specify that "the right to equal treatment without discrimination because of sex includes the right to equal treatment without discrimination because a woman is or may become pregnant" or that discrimination is prohibited when based on "sex, including pregnancy, and pregnancy related conditions", pregnancy-related illnesses" or "the possibility of pregnancy, or circumstances related to pregnancy"
- «La discrimination fondée sur la grossesse est une forme de discrimination fondée sur le sexe à cause de la réalité biologique que seules les femmes ont la possibilité de devenir enceintes. . Quoique la discrimination fondée sur la grossesse ne puisse frapper qu'une partie d'un groupe identifiable, elle ne peut frapper personne en dehors de ce groupe.» (voir le jugement de la Cour suprème du Canada dans Brooks c. Canada Seaway Ltd., [1989] 1 R.C.S. 1219). Des dispositions législatives anti-discriminatoires indiquent, en conséquence, que «le droit à un traitement égal sans discrimination fondée sur le sexe inclut le droit à un traitement égal sans discrimination fondée sur le fait qu'une femme est enceinte ou peut le devenir» ou que la discrimination est interdite en raison de «. sexe, y compris la grossesse, la possibilité de grosseesse ou les circonstances se rapportant à la grossesse».
|
0 |
Discrimination based on property
Use for: Untitled, Discrimination based on fortune, Discrimination fondée sur la situation économique
|
- "The law shall prohibit any discrimination and guarantee to all persons equal and effective protection against discrimination on any ground such as ...property, ..." (ICCPR - 26). The African Charter of Rights and Freedoms replaces the term "property" with "fortune"
- «. la loi doit interdire toute discrimination et garantir à toutes les personnes une protection égale et efficace contre toute discrimination, notamment de . fortune, .» (PIDCP - 26).
|
0 |
Discrimination based on residence
Use for: Untitled, Home, Domicile
|
- Refers either to a requirement that one have lived in a given area (province, municipality, etc.) for a specified period of time (e.g. to be entitled to vote), or a disadvantage (a geographic disparity) related to the geographic area in which a person is residing (e.g. inadequate and unequal provision of services by government in certain areas of the country)
- Soit dans le sens de la durée que l'on est domicilié/résident dans une région ou province (par ex. en ce qui concerne le droit de vote) ou dans le cas de la disparité géographique dans la livraison de services offerts par le gouvernement dans différentes régions du pays.
|
0 |