Liberté de l'enseignement
Use for: Sans titre, Liberté académique
|
- Article 13 of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights reaffirms the right of everyone to education and recommends to the States Parties to the Covenant the means to achieve the realization of this right. It also states that "No part of this article shall be construed so as to interfere with the liberty of individuals and bodies to establish and direct educational institutions, subject always to the observance of the principles set forth in paragraph 1 of this article and to the requirement that the education given in such institutions shall conform to such minimum standards as may be laid down by the State." In article 15.3 the States Parties "undertake to respect the freedom indispensable for scientific research and creative activity."
- L'article 13 du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels établit le droit de toute personne à l'éducation et demande aux États parties au Pacte d'assurer le plein exercice de ce droit, ajoutant : «Aucune disposition du présent article ne doit être interprété comme portant atteinte à la liberté des individus et des personnes morales de créer et de diriger des établissements d'enseignement, sous réserve que les principes énoncés au paragraphe 1 du présent article soient observés et que l'éducation donnée dans ces établissements soit conforme aux normes minimales qui peuvent être prescrites par l'État.» Dans l'article 15, para 3, les États parties «s'engagent à respecter la liberté indispensable à la recherche scientifique et aux activités créatrices.»
|
0 |
Liberté de la presse
|
- "Everyone shall have the right to freedom of expression; this right shall include freedom to seek, receive and impart information and ideas of all kinds, regardless of frontiers, either orally, in writing or in print, in the form of art, or through any other media of his choice." (ICCPR - 19.2)
- «Toute personne a droit à la liberté d'expression ; ce droit comprend la liberté de rechercher, de recevoir et de répandre des informations et des idées de toute espèce, sans considération de frontières, sous une forme orale, écrite, imprimée ou artistique, ou par tout autre moyen de son choix.» (PIDCP - 19.2).
|
0 |
Liberté de ne pas s'associer
|
- "No one may be compelled to belong to an association." (UDHR - 20.2)
- «Nul ne peut être obligé de faire partie d'une association.» (DUDH - 20.2)
|
0 |
Liberté de pensée
Use for: Sans titre, Freedom of mind, Freedom of opinion, Mind
|
- "Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion." (UDHR - 18)
- «Toute personne a droit à la liberté de pensée, de conscience et de religion ;» (DUDH - 18)
|
0 |
Liberté de recherche scientifique
Use for: Sans titre, Liberté scientifique
|
- Article 15.4 of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights states that the States Parties should undertake "to respect the freedom indispensable for scientific research and creative activity."
- L'article 15.4 du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels déclare que les États parties doivent s'engager «à respecter la liberté indispensable à la recherche scientifique et aux activité créatives.»
|
0 |
Liberté de religion
(2)
Use for: Sans titre, Freedom of belief, Creed, Religious freedom, Liberté du culte, Liberté de croyance
|
|
0 |
Liberté de réunion pacifique
Use for: Sans titre, Freedom of assembly, Droit de réunion pacifique, Liberté de réunion
|
|
0 |
Libre circulation de l'information
Use for: Sans titre, Freedom of information, Liberté d'information
|
|
0 |
Libres de la crainte
Use for: Sans titre, Libres de la terreur
|
- "...freedom from fear and want has been proclaimed as the highest aspiration of the common people," (UDHR - Preamble)
- «. l'avènement d'un monde o? les êtres humains serontlibres de parler et de croir, libérés de la terreur et de la misère, a été proclam? comme la plus haute aspiration de l'homme.» (DUDH - Préambule).
|
0 |
Libres de la misère
|
- "...freedom from fear and want has been proclaimed as the highest aspiration of the common people," (UDHR - Preamble)
- «. l'avènement d'un monde o? les êtres humains seront libres de parler et de croire, libérés de la terreur et de la misère, a été proclam? comme la plus haute aspiration de l'homme.» (DUDH - Préambule)
|
0 |